Форум » » Вводится должность чрезвычайного уполномоченного Свинарника по пришлым ахтунгам. » Ответить

Вводится должность чрезвычайного уполномоченного Свинарника по пришлым ахтунгам.

весельчаг: В связи с появлением в последнее время немало беженцев-ахтунгов, испытавших горечь обиды на научном ресурсе, констатируем: часть из этих субъектов крайне странны и подозрительны. Посему в Свинарнике вводится должность Чрезвычайного Уполномоченного Свинарника - ЧУС. Им назначается Ванван. В помощь ему выделяется служебно-розыскной Веспасиан. Эта парочка будет осуществлять строжайшую проверку всех приходящих. В Свинарнике не так много места для подозрительных кентов. Всем, всем, всем свинарям! Просьба оказывать тов. тов. Ванвану и Веспасиану

Ответов - 34, стр: 1 2 All

весельчаг: Vanvis пишет: Остался А потом принимайся за папу хайдука

ser56: весельчаг пишет: меня научит колоть профессуру, и тогда я повеселюсь. фи, кюнс - губозакаточную машинку не треба? Это вас не студентов шерстить

весельчаг: ser56 пишет: фи, кюнс - губозакаточную машинку не треба? Это вас не студентов шерстить Какая разница?


весельчаг: Афросемит пишет: По-японски ванван - это гав-гав Прикольно: две собачки назначены в боевой отряд.

весельчаг: Афросемит пишет: Цыган, ума у тебя никогда не будет. Нужна структура. Структура ума? Понял, это типа форматирования диска

Алексей Логинов: Афросемит пишет: 1. Цыган - шериф (командует и приказывает старшему и специальному бейлифам) - Скажи мне, за что осудил их шериф? За что, за какую вину: Сожгли они церковь, убили попа, У мужа отбили жену? - Нет, сударь, они не виновны ни в чем. - За что же карает их суд? - За то, что они королевскую лань Убили в дремучем лесу.

весельчаг: А это про Дядьку и забредающих к нам парней с разных форумов: Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? Ездок запоздалый, с ним сын молодой. К отцу, весь издрогнув, малютка приник; Обняв, его держит и греет старик. «Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?» «Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул: Он в темной короне, с густой бородой». «О нет, то белеет туман над водой». «Дитя, оглянися, младенец, ко мне; Веселого много в моей стороне: Цветы бирюзовы, жемчужны струи; Из золота слиты чертоги мои». (С) Гете. Лесной царь. (Перевод В.Жуковского)

весельчаг: Чтоб было понятно: Старик - это Элтон; Дитяти - незарегенные пацаны; Лесной царь - понятно хто

ser56: весельчаг пишет: Какая разница? при попытке из поддеканников вылетите

Алексей Логинов: весельчаг пишет: Лесной царь - понятно хто - Я не был, шериф, никогда палачом, Ни разу не мылил петлю. И будь я в аду, коль на службу пойду К тебе, и к лесному царю! (пер С.Маршака)

весельчаг: Афросемит пишет: Цыган, Ванван и Веспасиан как живые! А в конце колонны - хитрый Логинов

весельчаг: ser56 пишет: при попытке из поддеканников вылетите Ну, до сих пор ведь не вылетел. Да, и устал я от такой работы. Пока не ушел из большой любви к альма матер. Только и всего. Посему: успокойтесь и не воюйте с ветряными мельницами - люди смеяться будут

vs18: весельчаг пишет: не воюйте с ветряными мельницами - люди смеяться будут Некоторые - смеяться, некоторые - восхищаться.

весельчаг: vs18 пишет: некоторые - восхищаться. Парафернальные лоботомированные маргиналы как субстанция нас не интересуют Посему - пусть себе восхищаются



полная версия страницы