Форум » » Пародия Александра Иванова » Ответить

Пародия Александра Иванова

весельчаг: Удивительно. Неужели это когда-то было? Почему-то вспомнилась передача "Вокруг смеха", где отрывалось столько замечательных людей. Иванов, безусловно, был одним из них. С детства помню наизусть эту пародию - с удивлением обнаружил, что в инете полно ссылок на нее Александр Иванов. "Высокий звон" "Косматый облак надо мной кочует, И ввысь уходят светлые стволы." (Валентин Сидоров) В худой котомк поклав ржаное хлебо, Я ухожу туда, где птичья звон. И вижу над собою синий небо, Косматый облак и высокий крон. Я дома здесь. Я здесь пришел не в гости. Снимаю кепк, одетый набекрень. Веселый птичк, помахивая хвостик, Высвистывает мой стихотворень. Зеленый травк ложится под ногами, И сам к бумаге тянется рука. И я шепчу дрожащие губами: «Велик могучим русский языка!»

Ответов - 10

клерк: весельчаг пишет: «Велик могучим русский языка!» ЕМНП «Велик могучим русскиМ языка!»

cyr: Мне это запомнилось. "Рок пророка" Кривонос и косорыл, Удивился и смутился: Серафимный шестикрыл В юном облике явился. (Вадим Рабинович) Я хоть музой и любим, Только, как ни ковырялся, Шестикрылый серафим Мне ни разу не являлся. Вместо этого, уныл, Словно он с луны свалился, Серафимный шестикрыл На распутье мне явился. – Ну-с! – свою он начал речь. – Чем желаете заняться? – Вот хочу жаголом глечь – Так я начал изъясняться. – Сочиняю для людей, Пред людьми предстал не голым. Так сказать, людца сердей Собираюсь глечь жаголом… Шестикрыл главой поник И, махнув крылом как сокол, Вырвал язный мой грешык, Чтобы Пушкина не трогал.

весельчаг: cyr пишет: Мне это запомнилось. Замечательно!


Madcap: Мне больше всего у Иванова нравится вот это - про психов: "С кем поведешься" "Меня не так пугают психи - они отходчивы, смелы. Боюсь восторженных и тихих: Одни глупы, другие злы". (Евгений Антошкин) Не всем дано понять, возможно полет возвышенных идей. И мне тоскливо и тревожно среди вменяемых людей. Совсем другое дело - психи! Порой буйны, порой тихи. С каким они восторгом тихим бормочут вслух мои стихи! Их жизнь близка мне и знакома, я среди них во всей красе! Я им кричу:- У вас все дома? - Они в ответ кричат: - Не все! Да разве выразить словами то, как я удовлетворен. Ведь я и сам - но между нами!- С недавних пор Наполеон!

весельчаг: Сидыч, хороший стишок! Жизненный!

Kieler: весельчаг пишет: «Велик могучим русский языка!» На эту же тему у Иванова была еще одна пародия: Вспыхает небо, разбужая ветер Проснувший гомон птичьих голосов. Проклинывая все на белом свете Я вновь бежу в нетоптанность лесов. Шуршат зверушки, выбегнув навстречу, Приветливыми лапками маша. Я среди тут пробуду целый вечер, Бессмертные творения пиша. Но выползя на миг из тины зыбкой, Болотная зеленовая тварь, Совает мне с заботливой улыбкой, Большой Орфографический Словарь.

Лишенец: А кто гулял-погуливал в лесах моей души? Беспечный, все покуривал да спичек не тушил. Нора Яворская Хожу-брожу, нахмурена, моя ли в том вина? В душе моей накурено, посуда не сдана... Леса души запущены, не слышно пенья птиц, консервы недокушаны, скорлупка от яиц. Знать, кто-то шел-похаживал и выбросил спеша окурок непогашенный... горит теперь душа. Средь мятого кустарника одна сижу с тоской. Пришлите мне пожарника с резиновой кишкой! Признаться ведь не хочется, ты, скажут, не смеши: а так нужна уборщица мне лично — для души!

Лишенец: еще в тему Про наш колхоз да ихний Анжелос Тут не город Анжелос, Не страна Бразилия, Просто клунька, да навоз, Да моя фамилия. ...Даже местный агроном Не хотит в Бразилию. Николай Тряпкин Ох и чудо наш колхоз — Анжелос удавится! Клунька, Дунька да навоз — Мне ужасно нравится! Что такое Анжелос? Слышал, помню, в школе я, В общем, тот же наш колхоз. Может, чуть поболее. С урожаем погорим — Обуваем валенки. С агрономом говорим Сидя на завалинке. Задаю ему вопрос, Нашему Василию: — Может, съездишь в Анжелос Али там в Бразилию? Он, тряхнув копной волос, Сипнет от усилия: — Не поеду в Анжелос. Не хочу в Бразилию! — Отчего ж, — пытаю я, — Так туда не хочется? — Он, сердешный, как змея над жаровней, корчится. Агроном, гляжу, дошел От мово вопроса-то. Говорит: — С ума сошел! Али тут не досыта?! Головой опять потряс И добавил жалобно: — Там хужее, чем у нас: Там работать надобно

Лишенец: выше было для забугорного, а теперь про Профессор, поэт и Анна Профессор Уильям Росс Эшби Считает мозг негибкой системой. Профессор, наверное, прав. Давид Самойлов Профессор фон Остен-Бакен, Женатый на Инге Зайонц, Считает, что мозга не существует, А вместо него — опилки. Профессор фон Остен-Бакен, Конечно, большой ученый, И я бы с ним согласился, Когда б не соседка Анна. Узнав об этом случайно, Ко мне прибежала Анна, Похожая на мадонну Истопница нашего жэка. — Какой-то там Остен-Бакен, — Кричала мадонна Анна, — Отрицает наличие мозга, А значит, и интеллекта! Да что же это такое, Объясните, мосье Самойлов? — Ах, боже, прошу вас, Анна, — Сказал я как можно спокойней, — Не стоит так волноваться. Присядьте, мы все обсудим. — Мы долго с ней рассуждали Об экзистенциализме, О Сартре и контрапункте, Барокко и эклектизме. И наконец решили: Да хрен с ним, с профессором этим! Не стоит о нем и думать, Иначе наши опилки, Того гляди, отсыреют!..

весельчаг: Лишенец классно!



полная версия страницы