Форум » » 3 января 1923 г. не стало Гашека » Ответить

3 января 1923 г. не стало Гашека

алоиз: Я как-то пропустил эту дату. Уже девяносто лет, как помер пан Ярослав Гашек - автор шедевральных "Похождений бравого солдата Швейка". Впервые начал читать его в семь лет. И жалею до сих пор, что судьба не дала ему еще немного времени, чтобы закончить свой бессмертный шедевр. И сразу масса аналогий. Проф - безусловно, поручик Дуб. Рожков - кадет Биглер. Ванвис - вольноопределяющийся Марек. Дядька - повар-оккультист Юрайда. Сид - старший писарь Ванек. Сканер - поручик Лукаш. Плакс - сапер Водичка.

Ответов - 72, стр: 1 2 3 4 All

777: А кто -же бессмертный фельдкурат Кац?

алоиз: 777 пишет: А кто -же бессмертный фельдкурат Кац? Блин, Лишенца в последнее время все вокруг забывают - неблагодарные сволочи. И я в их числе Лишенец - фельдкурат Отто Кац. Бравый - Балоун. Продолжим список?

Тс3: На сборах меня сравнивали с вольноопределяющимся Мареком.


алоиз: Прикольно. Прям конкурс двойников каких-то. Продолжаем самовыдвижение-выдвижение.

MG: Люблю читать Гашека... правда для современников он скорее был чмошником, но так всегда...

алоиз: MG пишет: Люблю читать Гашека... правда для современников он скорее был чмошником, но так всегда... Еще и предателем. Но, скорее, веселым и несерьезным алкоголиком. Но прошло почти сто лет - и кто помнит о современниках? А вот о нем помнят.

Изя: алоиз пишет: А вот о нем помнят. "Описывая впоследствии свое пребывание в сумасшедшем доме, Швейк отзывался об этом учреждении с необычайной похвалой." (с)

алоиз: Изя пишет: "Описывая впоследствии свое пребывание в сумасшедшем доме, Швейк отзывался об этом учреждении с необычайной похвалой." (с) Лера Новодворская, наверное, тоже

Бравый: алоиз пишет: Бравый - Балоун Балоун скорее Гармашев. А проф фельдфебель Ванек.

алоиз: Бравый пишет: Балоун скорее Гармашев. А проф фельдфебель Ванек. Тю. Саныч - это Ржепа. А Проф - Дуб. Перечитай классиков!

алоиз: Все же, Гашек изумителен. Его нетленки так хорошо ложатся в канву нашей литературной действительности. Но об этом я напишу в очередном нумере "Свинобомонда".

Бравый: алоиз пишет: Все же, Гашек изумителен Средней руки писатель

алоиз: Бравый пишет: Средней руки писатель За его простым стилем видится сложное. Он будет жить еще века, я уверен. А кто, по-твоему, не средней руки писатель? Если брать похожий жанр. Как ты, кстати, относишься к Никосу Казандзакису? Я его не читал, но в как-то с ним связанной деревушке (вроде бы, жена его оттуда была родом?) бывал. "Похоронен у городской стены Ираклиона, поскольку православная церковь отказала в похоронах на кладбище. Надпись на его надгробии гласит: «Ни на что не надеюсь. Ничего не страшусь. Я свободен»

Бравый: алоиз пишет: За его простым стилем видится сложное Пить надо меньше с Гашеком, и видится ничего не будет. А стиль во много следствие недурных переводов. алоиз пишет: Как ты, кстати, относишься к Никосу Казандзакису? Не читал, на русском его произведения не попадались, но из-за последствий к его творчеству отношусь весьма настороженно. алоиз пишет: А кто, по-твоему, не средней руки писатель? Дикенс например если брать эпическое призведение претендующее на юмор и сатиру.

алоиз: Бравый пишет: Дикенс например если брать эпическое призведение претендующее на юмор и сатиру. "Оливер Твист"???

алоиз: Бравый пишет: А стиль во много следствие недурных переводов. Ты знаешь, может быть. Я как-то, уже много спустя после распада ЧССР, немного общался с одним словаком. По-русски говорит шикарно, куда лучше, чем многие афтары с Научного. Так вот, он читал "Швейка" на трех языках - чешском, словацком и русском. Говорит, что, конечно, по богатству и красоте рулит чешский. Но русский перевод лучше словацкого.

Бравый: алоиз пишет: "Оливер Твист"??? Да у него почти каждый роман это жемчужина в короне его славы. Но если сравнивать со Швейком, то скорее Записки Пиквикского клуба.

NMD: Бравый пишет: Дикенс Депресняк. Фтопку

алоиз: Унылый и неюморной этот Диккенс. Воистину - в топку!

Бравый: NMD пишет: Депресняк. Фтопку алоиз пишет: Унылый и неюморной этот Диккенс. Ребята а вы на трезвую голову читать не пробывали? Вообще полная неспособность видеть смешное в произведениях Дикенса это так сказать диагноз, причем крайне неутешительный.



полная версия страницы